(非常!)爱尔兰语言简介
你需要在爱尔兰得到多少爱尔兰文字? 简单的答案:没有。 从字面上看,爱尔兰的每个人都会说英语,而爱尔兰人所谓的“第一语言”很少在日常使用中听到,盖尔塔赫特语(以爱尔兰语为主的西部沿海地区)是例外。 但即使在这里,英语通常在通用语中与访客联系。
无论如何,像土着人一样说爱尔兰人可能远远超出了你的语言能力(也是我的,尽管在过去的35年里这从来都不是问题)。
但是少量的常见单词和典型短语总是有帮助的。
例如,你可能只需要一些爱尔兰的短语和单词......因为在参观“奥尔德国家”时,你不想碰到所有的旅游者。 或者,更明智的是,你只是想知道你的性别公共便利的正确入口是什么。 那么,你可以从这里开始。 你实际上不会得到一门爱尔兰语课程,但你一定会注意到,当地的术语与普通的英语有很大的不同。
但事情并非如此 - 如果不将自己沉浸在语言中,你将无法真正在爱尔兰举行对话。 一点也不,期间。 说了这些话(可能会抑制你的热情,或者甚至打击你的愿望),你可能会激起你的英语(爱尔兰的每个人都会说一种习语,尽管其中一些可能只是布拉尼 )一些爱尔兰语和口语 。
这实际上可能使每一个人 (“陌生人”/“外国人”)都喜欢当地人。 只是不要指望他们购买你的品脱吉尼斯纪念你的努力。
爱尔兰语中的一些有用的短语(超越了你在爱尔兰人应该知道的基本词语 ,然后按逻辑分类:
你好再见
- 你好 - Dia duit。 (字面上“愿上帝与你同在”)
- 你好吗? - Conasatátú?
- 我是... - 真是......
- 你叫什么名字? - Cad es ainm duit?
- 有什么新的消息? - Cénscéal?
- 很高兴认识你 - 塔阿斯博士
- 欢迎 - Fáilte
- 再见(简短和一般形式) - 斯兰
- 再见(如果你要离开) - 斯兰le
- 再见(如果你正在入住) - Slánagat
- 回头见)。 - Slán去fóill。
- 保持安全,保重。 - Tabhair aire。
小(但重要)的话
注意,虽然我在这里给出了“是”和“不是”的说法,但这并不完全正确。 事实上,爱尔兰没有这样的字眼,只是像“它是”这样的近似词。 这可能与爱尔兰人不愿意坚决承诺生活中的任何事情或只是语言上的怪癖有关; 两种理论都有其追随者。
- 是的 - Tá
- 不 - Níl
- 它是 - 海(比“tá”更常用)
- 它不是 - Níhea(常用于“níl”)
- 请 - 乐做。
- 谢谢 - 去raibh maith agat
- 对不起 - Tábrónorm
- 对不起 - Gabh moleithscéal
语言能力(或不)
- 你会说爱尔兰语吗? - 一个bhfuil Gaeilge agat?
- 你怎么说在爱尔兰? - Cona a Gafilvsin Gaeilge?
- 我明白(你) - Tuigim(thú)
- 我不明白(你) - Níthuigim(thú)
- 请再说一次。 - Abair生气了,可以做。 (你会重复这个广告 ,或者直到愤怒的爱尔兰人说英语。)
只要按照标志
- 冷杉 - 人
- Mná - 女性 - 是的,厕所门上的大牌“MN”不是“MAN”的拼写错误,所以要小心!
- 奥斯卡 - 开放
- Dúnta - 已关闭
- 作为seirbis - 停止服务
- 一个拉尔 - 镇中心
- 加尔达 - 警察 (仅在爱尔兰共和国的官方称号,在北爱尔兰,警察局被翻译为SeirbhísPóilíneachta )
- Eolais - 信息
- Oifig Eolais - 旅游信息
- Oifig Phoist - 邮局
- Páirceáil - 停车
混合的祝福和诅咒
- Cáiscshona! - 复活节快乐!
- 去n-éiribóthárleat! - 旅途愉快!
- 去它是一只猫,它是一只猫,它是一只迪拜猫! - 愿你被一只被魔鬼食用的猫吃掉! (爱尔兰版“去死吧!”)
- Imeacht gan教学! - 愿你离开,永不回头! (爱尔兰版本的“Bugger off!”)
- Nollaig shona! - 圣诞快乐!
- Oíchemhaith! - 晚安!
- Saol fada chugat! - 给你长寿!
- 的Slaínte! - 你的健康! (爱尔兰版的“干杯!”)
- Sláinte是táinte! - 愿你健康富有! (爱尔兰版“一切顺利!”)
- Titim gan eiri ort! - 掉下来,再也不会上升! (爱尔兰版本“Drop dead!”)
数数
- 1 - aon
- 2 - dó
- 3 - trí
- 4 - ceathair
- 5 - cúig
- 6 - sé
- 7 - 游艇
- 8 - ocht
- 9 - naoi
- 10 - deich
- 11 - aondéag
- 12 - dódéag
- 20 - 菲奇
- 30 - tríocha
- 40 - 头脑
- 50 - caoga
- 60 - seasca
- 70 - seachtó
- 80 - ochtó
- 90 - nócha
- 100 - céad
- 1000 - 米勒
一周中的日子
- 星期一 - DéLuain
- 星期二 - DéMáirt
- 星期三 - DéCéadaoin
- 星期四 - Dardardin
- 星期五 - DéhAoine
- 星期六 - DéSathairn
- 周日 - DéDomhnaigh
一年中的几个月
- 一月 - Eanair
- 二月 - 费布拉
- 三月 - 马尔塔
- 四月 - 艾布雷安
- May- Bealtaine
- 六月 - Meitheamh
- 七月 - 伊乌尔
- 八月 - Lúnasa
- 9月 - MeánFomhair
- 十月 - Deireadh Fomhair
- 十一月 - Samhain
- 十二月 - Nollaig
四季
- 春天 - 一个t-earrach
- 夏天 - 一个samhradh
- 秋天 - 一个fómhar
- 冬天 - 一个geimhreadh
以及你如何发音这些爱尔兰口舌?
你可能会想:“啊,爱尔兰在英国附近......所以即使这些词语不同,发音也应该是一样的。” 一旦你第一次尝试发出爱尔兰语以笑声,困惑的凝视或骚乱结束,你会有另一件事情来临。 尽管使用与英语相同的字母表,但爱尔兰人却不同(但仅仅是因为专门开发的爱尔兰文字风格未能成为标准)。
元音声音
爱尔兰使用与英语相同的五个元音,但发音有时是不同的; 如果对元音有重音,则它是一个“长”元音:
- a在“猫”中发音,但á在“锯”中发音。
- e的发音与“潮湿”相同,但是é的发音与“方式”一致。
- 我发音为“适合”,但í发音为“收费”。
- o在“儿子”中发音,但是ó的发音类似于“慢”。
- 你在“put”中发音,但ú在“school”中发音。
元音也分为“细长”(e,é,i和í)和“宽”(其余),影响了辅音的发音。
辅音
作为一般规则,所有单辅音都与英文一样,除非它们不同。 并且辅音可能会隐藏在其中的非常有趣的舌尖戏。
- BH
- 在“村庄”中发音,与我们的v类似。 - BHF
- 在“墙”中发音,与我们的w相似。 - C
- 总是像“切”一样发音,就像一个k 。 - CH
- 在“loch”中发音。 - d
- 在“do”后面加上“宽”元音时显示。
- 在“欢乐”中跟随着一个“细长”元音发音。 - MH
- 在“will”(再次)中发音像w一样。 - 小号
- 后面跟着一个“广义”的元音,表示为正常的s 。
- 在“商店”中显示为sh ,后面是“细长”元音。
- 在一个单词的结尾处显示为sh 。 - Ť
- 后面跟着一个“广义”的元音,就像普通的t一样发音。
- 在“孩子”中显示为“ ch ”,后面是“细长”元音。 - 日
- 就像“家”中的h一样发音。
- 在“下注”中发音就像t一样。
- 在一个词的结尾处,根本不发音。
爱尔兰语的其他口语
除了这个事实:即使是来自爱尔兰语地区的邻近村庄的人们 (非爱尔兰语地区被称为galltacht )也无法就适当的发音达成一致?
那么,你会注意到,即使说英语,爱尔兰人倾向于比其他人更倾向于他们。 同时,丛集辅音的恐怖现象显而易见,英文“电影”定期变得“充实”。 噢,一个非常好的派对伎俩是让一个爱尔兰人读出“33 1/3”,最终可能是“肮脏的树木和泥土”。
一起拉动它
还有一种趋势是将几个元音和辅音组合成一种声音 - 无论是通过惯例还是懒惰。 因此,敦· 劳莱尔最好发音为“ 混混 ”。 这导致的结论是......
适当的爱尔兰语发音只能通过与本地演讲者交流才能掌握
试图从书本上学习爱尔兰就像试图在Wii上攀登珠穆朗玛峰 - 这不是不可能的,但远离真实的事情。 即使在磁带和CD的帮助下,你也不会提到会话标准。 而最重要的是,避免可怕的舞台爱尔兰人身穿绿色包裹的北美游客......