德国Clockwinder - 信徒

有一首关于在爱尔兰交易的德国钟表师的歌曲有点模糊......通常是士兵,魔术师,民歌中的非凡民谣。 或奇怪的事情。 但是,在一个时钟上缠绕一个平凡的任务,并将所有人都外包给都柏林的外国人? 那对一首歌来说不是重要的,是吗?

嗯,但它会......因为“德国Clockwinder”与计时码表相比你想象的要少得多。

其实这是关于许多人生活中最重要的事情之一,即使在梅林广场也是如此。 性别。 在那里,我说了......这里有特别的婚外性行为,爱尔兰人很乐意做一首大型的歌曲和舞蹈 - 只要看到“ 七个醉夜 ”,如果你不相信我。

但在我们讨论爱尔兰的这个基本罪行和性别之前,让我们看看歌词实际上告诉我们什么:

德国Clockwinder - 歌词

到都柏林的德国钟表师曾经来过,
本杰明·福克斯是德国人的老名字,
当他绕着这片土地绕行时
他用长笛演奏,音乐非常棒!
它去:

合唱
Toora lumma lumma toora lumma lumma toora-li-ay
Toora-li oora-li oora-li-ay
Toora lumma lumma toora lumma lumma toora-li-ay
Toora-li oora-li oora-li-ay

有一位来自梅林广场的年轻女士
谁说她的时钟需要修理。
那么,德国人呢,还有她的喜悦呢
不到五分钟,他就把她缠得紧紧的!


唱歌:
合唱

那么,他们坐在地板上,
然后在门口传来一声巨响 -
她丈夫来了,他的震惊很大
看到那个古老的德国人吹了他妻子的钟!
他去:
合唱

然后说她的丈夫,“现在,我亲爱的玛丽安,
不要让那个老德国人再来这里!


当我坐在货架上时,你的时钟紧张了 -
如果你的旧时钟需要缠绕,我会自己放风!“
它是:
合唱

德国钟表师 - 一个隐藏的意义?

很显然,一个好丈夫应该能够把房子的钟声吹走。 话虽如此,在梅里昂广场更像是一个仆人常做这项工作的情况,并且不显眼。 所以我们可以理解为什么他的妻子聘请了一位巡游的大陆航空公司来做这个工作,为什么这个家的人有些恼火。 毕竟,不必要的开支!

但那不是重点......显然这里有一个潜台词......

所以这个德国人“用他的长笛演奏,音乐很棒”。 进入弗洛伊德博士指出,长笛可能是一个阴茎的象征,它所作的音乐将成为一位女士在接受他的政府时期时所发出的高兴的呐喊。 在点燃一支雪茄(有时雪茄真的只是一支雪茄)之后,弗洛伊德博士可能会指出,“钟表”的行为具有性含义......旋转旋钮,旋转钥匙,旋转一下。 所以,当这位年轻女士有“她的时钟”(显然是女性性行为的象征,也许是性器官本身)在五分钟内“受伤”时......

你刚刚目睹了一个快速。

令丈夫吃惊的丈夫在找到他的妻子时仍然被德国人“卷起来”的反应,尽管如此,还是给了一两件事。 显然,婚姻交往并不像双方所期望的那样频繁(或实现)。 见证丈夫的“坐在架子上的钟”,我们可以把他的性器官用得相当不充分,而不是“受伤”。 可以这么说,它们只是家具的一部分。

所以,是的,“德国的Clockwinder”有一个隐藏的含义......眨眼眨眼,轻轻推动......并且流动的名字甚至可能是赠品,“Fuchs”是狐狸的德语,一个狡猾的生物获得他通过四处闲荡。 当然,当被要求发音为“Fuchs”时,大多数爱尔兰人会用“c”代替“k”并且顺其自然。

“The German Clockwinder”源自何处?

我们不知道......它已经存在了很长时间,有几个版本,地理标志也在变化......但德国发条钟的中心主题是不变的。 除了它不一定 - 在20世纪50年代,一首名为“The German Musicianer”的非常相似的歌曲在诺福克(联合王国)被收录,而“德国时钟记者”在时钟作品上也略有变化。 我们可以说,一个明快的德国人四处走动并满足寂寞女士的需求的基本故事是英国和爱尔兰民歌中的一个主要部分。

为什么是德语

这是我总是试图破解的难题......我们德国人不是真正的大爱人,我们是谁? 我的意思是,如果是法国人(“哦,拉拉,女士!”),意大利人(“Ciao,bella,cara mia ......”)或西班牙人(“Olé!”),我会理解。 但是德国的钟表师听起来和波兰的水管工一样性感。

但是,再一次,有这样一个想法,一直在我的脑海里嬉笑......也许这只是“ Vorsprung durch Technik ”,使得德国的钟表师让都柏林的女士们难以忘怀。 可以这么说,他击中了现场。 哎呀!