希腊金融危机和三驾马车

这个词在希腊的经济形势中具有特定的含义。

在希腊处于经济灾难的悬崖边缘的2009年开始的经济危机期间,“三驾马车”对于在欧盟内对希腊的财政未来具有最大权力的三个组织来说是一个俚语。

在这方面组成三驾马车的三个组织是欧盟委员会(EC),国际货币基金组织(IMF)和欧洲中央银行(ECB)。

希腊金融危机的历史

尽管希腊在得到三驾马车批准的援助计划后于2011年底嘎吱嘎吱地响,但在双选期间,情况变得充满挑战。 尽管许多观察人士认为危机最糟糕的时期已经过去,但希腊领导人呼吁为现有贷款增加“希腊利率”。

在这种情况下,“理发”一词是指债务人银行和其他人为了缓解希腊金融危机而同意接受的对希腊债务的减值或减少的数额,并防止或缓和陷入困境的欧盟的其他财务问题。

2012年,三驾马车的力量达到顶峰,希腊似乎仍有可能退出欧盟,但他们仍然是一个强大的存在,做出许多影响希腊财务状况的决定。

2016年的救市

2016年6月,欧洲当局向希腊提供了75亿欧元(约合84亿美元)的救助资金,使其能够继续偿还债务。

根据欧洲稳定机制的声明,这些资金是“承认希腊政府承诺进行重要改革”。

在宣布资金时,ESM表示希腊已通过立法改革养老金和所得税制度,并为经济复苏和稳定制定了其他具体目标。

字三驾马车的起源

尽管“三驾马车”这个词可能让人想起古代特洛伊的形象,但它并非直接来自希腊​​语。 这个现代词源自俄罗斯,意思是一种三合一或三种。 它最初是指一种由三匹马组成的雪橇(认为劳拉从“日瓦戈医生”的电影版本中出发的场景),所以三驾马车可以是涉及或依赖于三个独立部分运作的任何事物或情况。

就目前的用法而言,“三驾马车”这个词是三巨头的同义词,也意味着三个委员会负责对一个问题或组织进行监督或拥有权力,通常由三人组成。

俄语单词与希腊根?

这个俄语单词本身可能来源于特洛伊斯,一个希腊语词汇。 三驾马车通常以小写字母提及,除了一些文章标题,通常与“the”一起使用。

不要混淆“三驾马车”这个词和术语“ tranche” ,它指的是将要发布的贷款的不同部分。 三驾马车可能会对一个档案发表评论 ,但它们不是同一回事。 你会在关于希腊金融危机的新闻文章中看到这两个术语。