如何发布长岛,纽约地名

学习如何听起来像一个居民

纽约州的长岛有许多地方以美国土着人的名字命名,这些地区或其他一般人不太熟悉的词汇。 如果你是这个岛上的新手,那么听起来似乎很难发音。 以下是拿骚和萨福克郡一些难以发音的地方的快速指南。 看一看,你就会立刻听起来像一个长期的居民!

您可能还有兴趣阅读长岛基础知识,以了解关于拿骚和萨福克的更多有趣事实。

Amagansett - 说“呃-GAN-set”。

Aquebogue - 说“ACK-wuh-BOG”。 据说这个名字来自Algonquian的“海湾头”一词。

Asharoken - 说“ASH-uh-RO-ken”。

波西米亚 - 说“博 - 他 - 我 - 呃”。 这个位于萨福克郡伊斯利普镇的村庄因其原始创始人,现在在捷克共和国现在的波希米亚村庄的移民而得名。

Commack - 说“KO-mack”。

Copiague - 说“CO支付”。 这个名字应该来自一个用于港口或避难所的Algonquian词。

Cutchogue - 说“CUTCH-og。”

Hauppauge - 说“HAH-pog”。 美洲原住民称这个名字是Nissequogue(NISS-uh-quog)河源头附近的地区。 在阿尔冈琴语中,它意味着“溢出的土地”。

惠普 - 说“你让 - ”。 以Hewlett家族命名。 (他们曾经是Rock Hall的所有者,现在是劳伦斯的博物馆。)

Islandia - 说“eye-land-ee-uh”。

Islip - 说“眼睛滑倒”。

长岛 - 我们说“草坪GUY土地!”

Massapequa - 说“mass-uh-PEAK-wuh”。 它以该地区的美洲原住民名称命名。

Matinecock - 说“mat-in-uh-cock”。

Mattituck - 说“MAT-it-uck”。

Mineola - 说“迷你OH-luh”。 拿骚县的这个村庄最初是以阿尔冈金的首领Miniolagamika命名的,这个词的意思是“愉快的村庄”。 它后来改为“Mineola”。

Moriches - 说“mor-ITCH-iz。”

Nesconset - 说“ness-CON-set”。 命名为sachem(美国本土的首席)Nasseconset。

Patchogue - 说出“PATCH-og”。

Peconic - 说“peh-CON-ick”。

Quogue - 说“KWOG”。

Ronkonkoma - 说“ron-CON-kuh-muh”。

Sagaponack - 说“sag-uh-PON-ick”。

Setauket - 说“set-AW-ket”。

Speonk - 说“SPEE-onk”。

Shinnecock - 说“SHIN-uh-cock”。

Shoreham - 说“SHORE-um”。

Syosset - 说“感叹OSS-ett”。

Wantagh - 说“WON-taw”。

Wyandanch - 说“WHY-an-danch”。 这个名字来自sachem(一位美国本土的首席)Wyandanch。 据说他的名字源于美洲原住民的一个词,意思是“一位有智慧的演说者”。

Yaphank - 说“YAP-hank”。